書架 | 搜書

(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人在線閲讀,約翰,歇洛克,全文無廣告免費閲讀

時間:2017-08-26 22:48 /HE小説 / 編輯:羅寧
主角是約翰,歇洛克的書名叫《(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人》,它的作者是days of storm創作的契約、耽美、進化變異類小説,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:“她做了一個摹本。很剥真,卻只是個複製品。” “所以莫里亞蒂沒Q...

(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人

推薦指數:10分

作品字數:約8.3萬字

閲讀所需:約1天零1小時讀完

《(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人》在線閲讀

《(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人》章節

“她做了一個摹本。很真,卻只是個複製品。”

“所以莫里亞蒂沒到真品?”

“正是如此。而且我也相信他在其它方面也空手而歸了。”他走向問訊台——那裏將會有人高興地向參觀者解釋沒有珍貴的文件遭到竊取。

“不好意思,能問個問題嗎?”約翰沒有跟過去,而是遠遠地望着他和工作人員説話,“我在電視上看到昨天晚上好像有幾份手稿被偷了,而且還發生了爆炸,是真的嗎?”

櫃枱的接待員尖鋭地看了他一眼,但很沉穩地答“那是假消息,昨晚什麼都沒丟。”

“不過有人這樣企圖了,對不對?”他向她湊近,低聲音,以免引起其他人的注意,“他們拿到了不少藏品,只是不得不留了下來,因為他們知自己沒法把它們帶出去。”

接待員擰着眉頭抓起電話,歇洛克只是笑着繼續,“我早就説過如果這裏的安保系統和這裏的珍貴珍品很不匹。我想要下去看看。”

了個號碼,然用冰冷的眼神看着他,“你好,歇洛克•福爾斯回來了,他想下樓。”然似乎得到了意料之外的答話,“好的,我帶他過去。”她慢慢放下電話,狐疑地打量了他一下。歇洛克依然對她保持着笑容,可眼中卻增添了不少寒意。

她一聲不吭地走出櫃枱,歇洛克跟在她面。和約翰肩而過的時候,説了句“過來。”

“我們下去做什麼?”約翰完全搞不清狀況,而且他不想成為所有圖書館員工的公敵。

“我的風,約翰,我得把它拿回來。”

“你可以買件新的。”

“我的手機在裏面。”

“然呢?”

“我想要手機。”

“你可以……”

“約翰?”

嘛?”

“閉行嗎?”

約翰對他翻了個眼,但歇洛克不想再繼續這次談話了。他們在員工通裏穿行,羅曼諾夫小姐曾經帶約翰走過一次。這回他們下了兩層樓,來到一間放舊書的寬敞間,中央有張大桌子,桌面上放着那個帆布袋。十來個員工正圍坐在它旁邊,查閲着塞在袋子裏的手稿。當發現他們三人接近的時候,所有人都擋住了他們手頭上的紙張,生怕歇洛克的觀察會讓這些手稿的價值受到玷污。

約翰沒來由地為歇洛克到難過。這覺太熟悉了,就好像歇洛克每次去處理案件時,都會被人投以蔑和厭惡的眼光,除了雷斯垂德。他不應該得到這種對待。沒錯,有時候是他自找的,但是在所有警察都把他當成怪胎的情況下,還能要他表現得彬彬有禮嗎?約翰靠過去,把一隻手放在歇洛克的背上,者似乎完全洞悉了他的內心想法,於是短促地點了點頭,眼角眉梢都和了起來。

“就是在這。”女人在門,“我們找到了它們。”

“不是你們找到的,是他們放在這兒的。”

“然我們找到了。”她反駁

歇洛克敲敲門,更多的是在試探它的堅固程度。他們又被帶到裏邊的地方,見到館正坐在一張同樣堆了手稿的桌子,不過這些手稿比外面的更加古老。

發現歇洛克和約翰走了來,他抬起頭,重重地嘆氣,似乎是很害怕這個時刻的降臨,卻只能着頭皮面對,“你好,福爾斯先生。”

“嗨。”歇洛克隨隨饵饵地打了個招呼,約翰能理解。既然在這裏並不受歡,他就沒什麼好在乎的。

“你肯定已經知這裏昨天晚上有人闖來了。”

“錯了。”歇洛克給人的覺是在行一場遊戲,“所有的門都開着,只有面的窗户被人打破了,而且還是警察打的。所以你更應該覺得臉——這裏有內賊。”

認命地讓歇洛克繼續,“怎麼回事。”

“幾個人就在你的管轄範圍裏計劃了這次事件。有一個在手稿室工作。我想她昨天一定遞了辭呈。另一個是達爾文展的工作人員,就是兩天擊斃命的那個,他很可能也是殺了負責人錢博雷恩先生的兇手。”

看起來不怎麼驚訝,這讓約翰懷疑歇洛克以就幫過他的忙。

“一個幕黑手策劃了整個行,他認為從你眼皮底下偷走原稿非常有趣。他買通或者勒索了兩個職員為他做事,不過在其中一人被打鼻朔,另一個就逃跑了。太簡單了!他們都有鑰匙,而且可以不受懷疑地穿行在各個屋子之間。你的員工之拿出了很多手稿,打算做修復,而他們兩個要做的就是把它們塞到包裏然而去。真走運,那個女人沒有膽量去冒被殺的危險,否則她就不會躲到這兒,把所有東西都留下,然在昨天因為某些私人原因辭職。説起來,竟然整晚都沒人留意到這裏有一個大活人。”

地點頭,“恐怕你是對的。你有什麼建議?”

“品行。”

“什麼?”

“在僱用員工之,調查一下他們的背景,比如忠誠度、工作熱情和對於保護國的的興趣。另外,安裝一些攝像頭,以及管用的警報系統。”

“好吧,福爾斯先生。你在其中又扮演了什麼角?你不會早就知這件事並且試圖阻止吧?”

雷斯垂德應該已經告訴他歇洛克被卷這個案件了,所以在約翰看來,歇洛克顯得並不意外。

“對於計劃的節我不是特別清楚,不過知這裏會出問題,而且是我有辦法阻止的。”

只不過要搭上他和我的命,約翰黯然地想。歇洛克離他更近了些,好像聽到了他沒説出的想法。

“整個發展和我設想的不太一樣,但最終結果是沒有東西被偷,所以預期目標算是達到了。”

“沒錯。”約翰不知為什麼有點兒不高興,“謝謝你。”

歇洛克笑着,頭轉向約翰,“要不要走?”

約翰皺眉。他在搞什麼把戲?

“福爾斯先生。”歇洛克朝約翰洋洋得意地抿了下,再看向館時就掛上了一副頗為嚴肅的神情,“我們找到了你的大。”

“是嗎?”他裝得很吃驚。

“不騙你。就在更室,你拿走吧。”

“謝謝。”

他們離開的時候經過了外面的桌子,人們的反應和他們來時一樣。約翰強迫自己保持克制。

(23 / 30)
(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人

(福華同人)The Eye of the Beholder/局外人

作者:days of storm
類型:HE小説
完結:
時間:2017-08-26 22:48

大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 奧庫小説網(2026) 版權所有
[台灣版]

聯繫途徑:mail

當前日期: